DocuWrite
Fallstudie
DocuWrite
Im Europäischen Rat muss eine Vielzahl von Sachbearbeitern täglich unterschiedlichste Dokumenttypen in allen EU-Sprachen erstellen.
Management strukturierter Dokumente in allen EU-Sprachen
In diesen Dokumenten sollen neben dem Logo auch diverse dokumentspezifische Textelemente sowie – häufig - die jeweils amtierenden Rolleninhaber automatisch integriert werden, um Fehlerquellen auszumerzen.
Aufgabe
Lösung
DIaLOGIKa entwickelte auf der Basis seiner seit 1994 in der Europäischen Kommission im Einsatz befindlichen Word-Add-ins LegisWrite eine vergleichbare Softwarelösung, ebenfalls eingebunden in MS Word. Der Schwerpunkt lag anfangs auf der Weiterverarbeitung der von der Kommission erstellten Gesetzesvorlagen.
Über den Import und die Bearbeitung von LegisWrite-Dokumenten, die zwischen Kommission und Rat ausgetauscht werden auf der Basis der XML-basierten Dokumentsrepräsentation, hinaus dient DocuWrite mittlerweile vorrangig zur Erstellung aller offiziellen Ratsdokumente - dabei hält die DocuWrite-Datenbank multiple Textelemente für Dokumentgruppen, wie z. B. Rechtsakte, Pressemitteilungen, Berichtigungsdokumente sowie Antworten auf parlamentarische Anfragen, sowie zahlreiche weitere Basiselemente vor. Umfassende Tests, Schulung, Dokumentation, Integration von User Feedbacks und kontinuierliche Beratung runden unser Dienstleistungspaket ab.
Ergebnis
Schreiben Sie uns unter info@dialogika.de oder rufen Sie uns an +49 6897 935-0
Haben wir Ihr Interesse geweckt? Dann lassen Sie uns gemeinsam effektive Lösungen erfinden und spannende Produkte und Projekte umsetzen.
Über uns
DIaLOGIKa GmbH realisiert Softwarelösungen nach Maß für nationale und internationale Kunden. Der Fokus unserer Arbeit liegt auf den Innovationsfeldern Telekommunikation, Auskunftsverfahren, Document Life Cycle, Digital Security, Embedded Systems, Green Mobility und Safeguards.